Tsumetai Hana
Kizutsukeau kurai
Aishiteita
Yume wa zetsubou ni natta
Shiranuuchi ni
Sashikomu hikari ga
Sukimakaze ga
Nuretahohou ni itaku
Shimiiru you
Aishiteita
Yume wa zetsubou ni natta
Shiranuuchi ni
Sashikomu hikari ga
Sukimakaze ga
Nuretahohou ni itaku
Shimiiru you
Douse ashita to iu hi wa atte
Nanika ga mitashiteyuku no itsu no hi ka
Konkyo nonai chiisana atarashii yume
Te no hira ni kanjiteruno wo yeah
Nanika ga mitashiteyuku no itsu no hi ka
Konkyo nonai chiisana atarashii yume
Te no hira ni kanjiteruno wo yeah
I'm feeling myself again
I'm feeling better now...
Yurikago wo
Yusaburu kaze
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Furikaeruyouni
Yumekarasameta
I'm feeling better now...
Yurikago wo
Yusaburu kaze
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Furikaeruyouni
Yumekarasameta
Kyo rakana kokoro de
Butsu bushitai
Yume mo kibou mo suteta
Jibun no te de
Osoreteita mono
Nan datta kkesou
Ima wa mou wakaranaishi
Wakaritaku mo nai
Butsu bushitai
Yume mo kibou mo suteta
Jibun no te de
Osoreteita mono
Nan datta kkesou
Ima wa mou wakaranaishi
Wakaritaku mo nai
Koko kara matahiwa nobotte
Kono sora ni tsuusetsu ni nanika kanjitemo
Omoide to setsunaku katarau koto
Nanoyakuni tatsutte yuu no
Kono sora ni tsuusetsu ni nanika kanjitemo
Omoide to setsunaku katarau koto
Nanoyakuni tatsutte yuu no
I'm feeling myself again
I'm feeling better now...
Taisetsu ni
Kowashitai o
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Tsumetai hana wo
I'm feeling better now...
Taisetsu ni
Kowashitai o
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Tsumetai hana wo
Kerichirasu you ni
Oh, i'm feeling myself again
I'm feeling better now...
Yurikago wo
Yusaburu kaze
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Furikaeru you ni
Yume kara sameta
I'm feeling better now...
Yurikago wo
Yusaburu kaze
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Furikaeru you ni
Yume kara sameta
I'm feeling myself again
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Tsumetai hana wo
Kerichirasu you ni
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
Tsumetai hana wo
Kerichirasu you ni
........................................................................
Flores Congeladas
Nos amabamos tanto
que ahora duele
Los sueños se convirtieron en desesperacion
antes de que nos dieramos cuenta
La penetrante luz y las corrientes de aire
que se cuelan en mi habitacion
le hacen daño a mis mejillas humedas
como si trataran de atravesarlas
que ahora duele
Los sueños se convirtieron en desesperacion
antes de que nos dieramos cuenta
La penetrante luz y las corrientes de aire
que se cuelan en mi habitacion
le hacen daño a mis mejillas humedas
como si trataran de atravesarlas
De cualquier forma, siempre habrá un mañana
donde algún dia, algo pueda ser hecho realidad
Un nuevo y pequeño sueño sin base alguna
que pueda sentir en la palma de mi mano
donde algún dia, algo pueda ser hecho realidad
Un nuevo y pequeño sueño sin base alguna
que pueda sentir en la palma de mi mano
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor ahora...
como si el viento meciera mi cuna
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
me desperté de un sueño
así que ahora puedo mirar atrás
me siento mejor ahora...
como si el viento meciera mi cuna
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
me desperté de un sueño
así que ahora puedo mirar atrás
Quiero romperlo todo,
con un corazón puro
Tirando de mis sueños y esperanzas
con mis propias manos
¿Que era de lo que tenía tanto miedo?
ya no lo sé y no quiero saberlo
con un corazón puro
Tirando de mis sueños y esperanzas
con mis propias manos
¿Que era de lo que tenía tanto miedo?
ya no lo sé y no quiero saberlo
El sol saldrá de nuevo en este cielo,
si puedo sentir algo profundamente
Los recuerdos y esas conversaciones tristes
¿de que crees que sirven ahora?
si puedo sentir algo profundamente
Los recuerdos y esas conversaciones tristes
¿de que crees que sirven ahora?
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor ahora...
quiero romperlas cuidadosamente
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
como si golpeara un ramo de flores congeladas
me siento mejor ahora...
quiero romperlas cuidadosamente
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
como si golpeara un ramo de flores congeladas
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor ahora...
como si el viento meciera mi cuna
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
me desperté de un sueño
así que ahora puedo mirar atrás
me siento mejor ahora...
como si el viento meciera mi cuna
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
me desperté de un sueño
así que ahora puedo mirar atrás
Me siento yo misma de nuevo
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
como si golpeara un ramo de flores congeladas
Me siento yo misma de nuevo
me siento mejor, si...
como si golpeara un ramo de flores congeladas
Forever to me ~owari naki kanashimi~
There's no single star...
Only clouds beside me
Standing in the wind
Now I have magic words
Only clouds beside me
Standing in the wind
Now I have magic words
Uruwashiki kodouku na yoru yo
Soba ni ite...
Believe in love tonight
Soba ni ite...
Believe in love tonight
My heart is crying out for you
Yeah..."forever to me"
Yeah..."forever to me"
Tsukikage no kuro bara ni kokoro wo komete
Tsutaetai kono tsubasa sutete
Anata e no ai no kotoba wo
Tsumibukaki senritsu ni utsushita
Anata e no ai no kotoba wo
Tsumibukaki senritsu ni utsushita
You're forever to me...
Ukiagaru kokuin no moji
Kakete yuku hoshi no SHIRUETTO
Kakete yuku hoshi no SHIRUETTO
Tsuki ni sae kirawareta
"Forever to me"
Jubaku ni somukenu nara kono me wo tozasu
"Forever to me"
Jubaku ni somukenu nara kono me wo tozasu
Nemuranai... machi wo mioroshite
Tobikomeba anata ni aeru
So baby for you... koi ni ochita da tenshi
Tobikomeba anata ni aeru
So baby for you... koi ni ochita da tenshi
Woo yeah...
Baby, I can go anywhere for you
I see your smiling face, I love you
Baby, I can go anywhere for you
I see your smiling face, I love you
Furitsumoru akogare ni kokoro wo komete
Tsutaetai kono tsubasa sutete
Hoshi no ame yozora ni kakaru
Ai to yuu unmei ni oboretai
Hoshi no ame yozora ni kakaru
Ai to yuu unmei ni oboretai
Hanare yuku yami no tsukizora ni
Kirameita mune no itami wa
Ai to yuu owarinaki kanashii
Kirameita mune no itami wa
Ai to yuu owarinaki kanashii
You're forever to me
You're forever to me
You're forever to me
"Believe in love tonight"
You're forever to me
You're forever to me
"Believe in love tonight"
....................................................................
Por Siempre Para mi ~La Tristeza sin fin~
No hay una sola estrella...
Solamente nubes a mi alrededor
de pie en el viento
Ahora tengo palabras mágicas
Oh hermosa noche solitaria
quedate a mi lado
Cree en el amor esta noche
Solamente nubes a mi alrededor
de pie en el viento
Ahora tengo palabras mágicas
Oh hermosa noche solitaria
quedate a mi lado
Cree en el amor esta noche
Mi corazón está gritando por ti
Sí… “Por siempre para mí”
Vierto mi corazón dentro de la rosa negra
en la sombra de la luna
Sí… “Por siempre para mí”
Vierto mi corazón dentro de la rosa negra
en la sombra de la luna
Quiero lanzar lejos estas alas y decirte;
He escrito mis palabras de amor para ti
En una melodía pecadora
Estas por siempre para mi...
He escrito mis palabras de amor para ti
En una melodía pecadora
Estas por siempre para mi...
Las cartas talladas flotantes;
la silueta galopante de las estrellas
Incluso la luna me odió
“Por siempre para mí”
Si no puedo dar vuelta atrás y volver al hechizo,
cerraré los ojos
la silueta galopante de las estrellas
Incluso la luna me odió
“Por siempre para mí”
Si no puedo dar vuelta atrás y volver al hechizo,
cerraré los ojos
Miro abajo, a la ciudad que no duerme
Si salto adentro, podré encontrarte
Tanto por ti cariño...un angel caido enamorado
Woo yeah...
Si salto adentro, podré encontrarte
Tanto por ti cariño...un angel caido enamorado
Woo yeah...
cariño, puedo ir donde sea por ti
veo tu cara sonriente, te amo
Vierto mi corazón en mis deseos encerrados
veo tu cara sonriente, te amo
Vierto mi corazón en mis deseos encerrados
Quiero lanzar lejos mis alas y decirte;
La lluvia de estrellas atraviesa
el cielo esta noche
quiero ahogarme en el destino,
aquel que enlaza al amor
En la oscuridad de la entrada de la noche del claro de luna
brillos del dolor de mi corazón;
Es la tristeza sin fin que se ata para amar.
La lluvia de estrellas atraviesa
el cielo esta noche
quiero ahogarme en el destino,
aquel que enlaza al amor
En la oscuridad de la entrada de la noche del claro de luna
brillos del dolor de mi corazón;
Es la tristeza sin fin que se ata para amar.
Estas por siempre para mi...
Estas por siempre para mi...
Estas por siempre para mi...
"Cree en el amor esta noche"
Estas por siempre para mi...
Estas por siempre para mi...
"Cree en el amor esta noche"
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja un comentario y lo responderé cuando pueda ^^
absténganse los que van a ofender y demás